Beat his ass vs Defeat

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Beat his ass

SlangÜber 10.000 (seltener)

Defeat

Top 2.000 (häufig)B2verb
Am formellsten: DefeatAm häufigsten: Defeat
 Beat his assDefeat
Aussprache🇬🇧 //biːt hɪz æs//🇺🇸 //bit hɪz æs//🇬🇧 /["/dɪˈfiːt/","/dɪˈfiːts/","/dɪˈfiːtɪd/","/dɪˈfiːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈfiːt/","/dɪˈfiːts/","/dɪˈfiːtɪd/","/dɪˈfiːtɪŋ/"]/
BedeutungJemanden hart schlagen oder ihn schlecht besiegen.To hit someone hard or to defeat them badly.jemanden in einem Spiel oder Kampf besiegento win against someone in a game or fight
BeispielHe really wanted to beat his ass after the argument.The team was determined to defeat their rivals in the championship game.
RegisterSlangNeutral
Wie häufigÜber 10.000 (seltener)Top 2.000 (häufig)
CEFR-Niveau-B2
Wortartverb
Kollokationenbeat someone's ass, really beat his ass, might beat your ass, can easily beat his ass, wants to beat your asscomprehensively, convincingly, decisively, by, comprehensively, convincingly, decisively, by, comprehensively, convincingly, decisively, by
Antonyme-victory, win, success
Häufige FehlerConfused with 'beat up' which means to hit someone repeatedly., Using 'beat his ass' in formal conversations., Misunderstanding 'ass' as a literal term instead of a slang expression.Confused with 'defeat' vs 'defeated' as different forms of the word, Using 'defeat' intransitively — it always requires an object, Incorrectly assuming 'defeat' can be used in positive contexts
Hinweise zur VerwendungDieser Ausdruck ist sehr informell und wird oft in lockeren oder konfrontativen Zusammenhängen verwendet. Er ist für formelle Situationen nicht geeignet. Seien Sie vorsichtig mit dem Publikum und dem Umfeld.This phrase is very informal and often used in casual or confrontational contexts. It's not appropriate for formal situations. Be cautious of the audience and setting.Verwende 'besiegen' in Kontexten, die Wettbewerb oder Konflikt beinhalten, wie z. B. Sport oder Schlachten. Vermeide es, es in lockeren Gesprächskontexten zu verwenden, es sei denn, es bezieht sich auf ein Spiel.Use 'defeat' in contexts involving competition or conflict, such as sports or battles. Avoid using it in casual conversational contexts unless referring to a game.

Sieh es in echten Clips

Beat his ass
Defeat

Häufige Fragen: Beat his ass vs Defeat

Was ist der Unterschied zwischen Beat his ass und Defeat?

Beat his ass: To hit someone hard or to defeat them badly. Defeat: to win against someone in a game or fight

Was ist formeller: Beat his ass und Defeat?

Defeat ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: Beat his ass und Defeat?

Defeat ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Beat his ass: He really wanted to beat his ass after the argument. Defeat: The team was determined to defeat their rivals in the championship game.

Kann ich Beat his ass und Defeat austauschbar verwenden?

Nicht immer. Beat his ass und Defeat sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche