Assassination vs Homicide vs Killing vs Murder

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Assassination

FormellTop 3.000 (häufig)C1noun

Homicide

FormellTop 3.000 (häufig)B1noun

Killing

Top 2.000 (häufig)B1noun

Murder

FormellTop 5.000 (recht häufig)B1noun
Am häufigsten: Killing
 AssassinationHomicideKillingMurder
Aussprache🇬🇧 /["/əˌsæsɪˈneɪʃn/"]/🇺🇸 /["/əˌsæsɪˈneɪʃn/"]/🇬🇧 //ˈhɒməsaɪd//🇺🇸 //ˈhɑːməsaɪd//🇬🇧 /["/ˈkɪlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈkɪlɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈmɜːdə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈmɜːrdər/"]/
BedeutungDas Töten einer Person, insbesondere eines politischen Anführers.The act of killing a person, especially a political leader.Das Töten von jemandem.The act of killing someone.jemanden oder etwas sterben lassenthe act of causing someone or something to dieJemanden absichtlich umzubringen.The act of killing someone intentionally.
BeispielThe president survived a number of assassination attempts.The police are investigating the recent homicide in the area.The killing of the endangered species caused public outrage.The detective was called to solve a murder that had occurred in the quiet town.
RegisterFormellFormellNeutralFormell
Wie häufigTop 3.000 (häufig)Top 3.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)Top 5.000 (recht häufig)
CEFR-NiveauC1B1B1B1
Wortartnounnounnounnoun
Kollokationenpolitical assassination, assassination attempt, failed assassination, famous assassination, assassination plotfirst-degree homicide, homicide investigation, attempted homicide, homicide ratebrutal, cold-blooded, deliberate, be responsible for, carry out, order, happen, occur, take place, a motive for the killingbarbaric, brutal, grisly, carry out, commit, perpetrate, happen, occur, take place, victim, suspect, detective
Antonymeprotection, safeguardinglife, birthsaving, protecting, revivingsave, protect, preserve
Häufige FehlerConfused with 'murder', which is more general., Incorrectly using 'assassinate' instead of 'assassination' as a noun., Using it in informal contexts.Confusing 'homicide' with 'murder'; homicide is a broader term., Using 'homicide' in casual conversations; it's more formal., Incorrectly using 'homicide' as a verb; it's a noun.Confused with 'murder' which is a legal term for unlawful killing., Using it in overly casual contexts where seriousness is required., Mixing up the noun and verb forms.Confusing with 'manslaughter', which has different legal implications., Using it inappropriately as a joke or in casual conversation., Confusing 'murder' with 'kill', which can be both intentional and unintentional.
Hinweise zur VerwendungWird in ernsten Zusammenhängen verwendet, insbesondere in Bezug auf Politik oder Geschichte. In lockeren Gesprächen vermeiden.Used in serious contexts, especially relating to politics or history. Avoid in casual conversations.Wird in juristischen Kontexten verwendet, um die Tötung einer Person durch eine andere zu bezeichnen. Im alltäglichen Sprachgebrauch nicht gebräuchlich.Used in legal contexts to refer to the killing of one person by another. Not commonly used in everyday conversation.Kann sowohl wörtlich als auch metaphorisch verwendet werden. In formellen Situationen ist Vorsicht geboten, da es sensibel sein kann. Informell kann es auch bedeuten, dass man in einer Situation 'sehr gut abschneidet' (z. B. 'killing it').Used in both literal and metaphorical contexts. In formal settings, be cautious as it can be sensitive. Informal use may also refer to 'doing very well' in a situation (e.g., 'killing it').Wird hauptsächlich in juristischen Kontexten oder ernsten Diskussionen verwendet. Wegen seiner gravierenden Bedeutung in lockeren Gesprächen vermeiden. Nicht für leichte oder humorvolle Kontexte geeignet.Used mainly in legal contexts or serious discussions. Avoid in casual conversations due to its heavy implications. Not appropriate for light-hearted or humorous contexts.

Sieh es in echten Clips

Homicide
Murder

Häufige Fragen: Assassination vs Homicide vs Killing vs Murder

Was ist der Unterschied zwischen Assassination, Homicide, Killing und Murder?

Assassination: The act of killing a person, especially a political leader. Homicide: The act of killing someone. Killing: the act of causing someone or something to die Murder: The act of killing someone intentionally.

Was ist häufiger: Assassination, Homicide, Killing und Murder?

Killing ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Was ist anspruchsvoller: Assassination, Homicide, Killing und Murder?

Assassination ist das höchste Niveau, bei C1, auf der CEFR-Skala.

Sind Assassination, Homicide, Killing und Murder auf demselben CEFR-Niveau?

Assassination: C1, Homicide: B1, Killing: B1, Murder: B1 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Assassination, Homicide, Killing und Murder?

Assassination: noun, Homicide: noun, Killing: noun, Murder: noun.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Assassination: The president survived a number of assassination attempts. Homicide: The police are investigating the recent homicide in the area. Killing: The killing of the endangered species caused public outrage. Murder: The detective was called to solve a murder that had occurred in the quiet town.

Kann ich Assassination, Homicide, Killing und Murder austauschbar verwenden?

Nicht immer. Assassination, Homicide, Killing und Murder sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche